EAN-FRANCOIS, dans sa prime
jeunesse, va se révéler être un élève
particulièrement doué pour les langues orientales.
Cornaqué par son frère aîné,
Jacques Joseph, il va étudier à Figeac puis
à Grenoble, le latin, le grec, lhébreu
mais aussi larabe, le syriaque et laraméen.
Son intelligence des langues le conduit très tôt
à comprendre la parenté qui existe entre les
grandes langues sémitiques. Lors de son premier séjour
grenoblois (1801-1806), il fait la connaissance dun
moine syrien revenu dÉgypte avec larmée
française, dom Raphaël de Monachis, qui incite
le jeune étudiant à sattaquer à
léthiopien et surtout au copte.
Lélève mettra un certain temps à
redécouvrir ce que des érudits français
avaient énoncé deux siècles plus tôt
et que les Coptes eux-mêmes navaient cessé
de clamer à savoir que leur langue nest autre
quune forme tardive de lancien égyptien.
En 1807, Champollion alors âgé de 16 ans, présente
un mémoire à lAcadémie de Grenoble,
dans laquelle il défend cette thèse. Sa passion
pour lÉgypte ne fait que grandir; il écrira
cette même année: Je veux faire de cette
antique nation une étude approfondie et continuelle
(...) De tous les peuples que jaime le mieux, je vous
avouerai quaucun ne balance les Égyptiens dans
mon cur.
Peu de temps après, Champollion part pour la capitale,
fréquenter les cours darabe, de persan, dhébreu,
de syriaque, daraméen et même de chinois,
dispensé par les savants professeurs de lÉcole
spéciale des langues orientales, fondée en
1795. Champollion continue toutefois dapprofondir
son hypothèse copte, une langue, écrit-il
à son frère, quil ne fait pas que parler,
mais dans laquelle il rêve ou traduit tout ce qui
lui passe par la tête: Je travaille. Et je me
livre entièrement au copte. Je veux savoir légyptien
comme mon français parce que sur cette langue sera
basé mon grand travail sur les papyrus égyptiens.
Confronté au manque de matériaux sur le copte,
il va composer ses propres outils: deux grammaire, lune
du saïdique, lautre du bohaïrique (deux
dialectes coptes), ainsi quun dictionnaire. Dans le
processus de la découverte, létablissement
de ce dictionnaire copte va constituer une étape
clé.
|